Stoneware Clays
By Edouard
Bastarache
INTRODUCTION
As a kiln is
firing up and cooling down, the changes in temperature make some profound
changes in the clay. The clay goes from this soft, totally fragile substance to
one which is rock-hard, impervious to water, wind, and time. The change is
nearly mystical in its complete metamorphosis, and might be deemed so if it
were not so common
A
clay body may be made of a mixture of clays or clays combined with other
mineral substances coming from the earth crust. They are mixed together to achieve a specific ceramic purpose . Many
deposits of natural clay are availabe and supply clays that are suitable for
forming as they are. Such clays may be called « natural clay
bodies ».
Often
times, it is necessary to blend together
materials of different origins and compositions in order to achieve the desired
results. It is usually necessary to make additions to a natural clay so it can
be practically used in forming and firing.
Many
kinds of changes may be sought :
1-Changes
of colour or texture
2-Changes
in plasticity
3-Changes to avoid undesirable physical
properties such as excessive shrinkage, possible warping and cracking, and to improve green strenght.
4-Changes
of the maturing temperature
5-Changes
to improve the fit of glazes
Because
of its firing strenght, stoneware is an
interesting clay body type for artist-potters even if today many of them have
lowered the firing temperature of their process.
The
character of the clay of the finished ware, which may range from refined to the
subtle, to the highly rustic, depending on the will of the potter still attracts many of us. The colour of fired
stoneware may vary enormously, from cream to
brown to black. The colour may be affected by :
1-The
type and amount of metallic oxides
2-The
type of firing, oxidation or reduction.
Our
clays were all fired in reduction to cone 9. They can also be fired in oxidation but we
recommend that those not containing spar be tested on small amounts to see if
too much cristobalite is produced causing dunting. If a clay dunts in
oxidation, add increasing amounts of spar starting at 10% and test again.
Dilatometric
studies, if available, would be the thing to do for oxidation clays without
spar.
--------------------------------------------
Critiques Critics Kritikoj
Salut,
Le colis est bien
arrivé,
Bravo pour ce
magnifique DVD Stoneware Clays, un bon moyen de mettre toute la recherche
céramique et de la rendre facilement accessible.
Ce support numérique
est bien documenté et avec la production visuelle de tes pièces céramiques, le
tout forme un legs encore très peu exploré et vient démystifier les champs
d’exploration de la production céramique artisanale.
Enfin un fin mariage
de la technologie céramique industrielle et des connaissances parfois
empiriques de l’artisan.
Salutations,
Michel Lemire
Artisan d’art
--------------------------------------------
Hi,
The package has arrived, congratulations for
this wonderful Stoneware Clays DVD, a good way to put all ceramics research and
make it easily accessible.
This digital medium is well documented and with
the visual production of your ceramic pots, the whole forms a still little
explored legacy and comes to demystify the exploration fields in the ceramic craft
production.
Finally, a fine marriage of industrial ceramic
technology and sometimes empirical knowledge of the artisan
Greetings,
Michel Lemire
Art Craftsman
------------------------------------
Saluton,
La pako alvenis,
gratulojn por tiu mirinda DVD de Fajencargiloj, ĝi estas bona maniero por meti ĉiun esploradon de ceramiko kaj faras ĝin facile
atingebla
La cifereca mediumo
estas bone dokumentita kaj la vida produktado de viaj ceramikaj potoj, ĉiu
formas ankoraŭ malmultan esploritan legacon kaj venas malmistifiki la kampojn
de tuŝo en la ceramika metia produktado.
Fine, malfrua
geedzeco de industria ceramika teknologio kaj kelkfoje empiria kono de la
metiisto (Esperanto)
Salutojn,
Michel Lemire
Arto Metiisto
--------------------------------------
La
recherche et développement effectuée par le céramiste Édouard Bastarache sur
les formulations ou recettes d'argile de grès à haute température est un
document très important pour qui veut comprendre les interactions des matériaux
conduisant à des qualités argileuses et de cuisson recherchées par les
potiers.
Cette mine de renseignements est basée sur un contrôle de qualité très étendu
que j'ai eu l'occasion d'observer lors d'un stage d'étude au Centre de
Recherche Industrielle à Québec (CRIQ).
À cette époque, nous faisions des recherches sur les possibilités d'utiliser
les argiles locales des Iles-de-la-Madeleine, du Lac St-Jean ainsi que celles
provenant des usines produisant de la brique. De tout temps, la stabilité
des matériaux composant l'argile à modelage ou tournage du milieu artisanal est
confronté aux sites de matières premières et à leurs limites
géophysiques. Ainsi le fait de pouvoir colliger à partir des matériaux de
base connus dont le kaolin, le ball clay, les fondants, la silice et divers
résidus de minerais, devient une source de repères non encore connus et qui
peut faciliter grandement des analyses pour ajuster au besoin nos propres
argiles.
Visiter la multitude de recherches qui sont offertes dans tous les documents
produits par cet auteur est un legs pour le présent et le futur et un
documentaire sans pareil.
--------------------------------------------------------------------------------
The research and development
conducted by Édouard Bastarache, ceramist, on the formulations or recipes for high
temperature stoneware clays is a very important document for the understanding
of the interactions of materials leading to clay and baking qualities sought by
potters.This wealth of information is based on an extensive quality control
that I had the opportunity to observe during a course of study at the Quebec
Industrial Research Center (CRIQ). At that time, we were researching the
possibility of using local clays from Iles-de-la-Madeleine, Lac St-Jean and facilities
producing bricks. Historically, the stability of the clay components for modeling
or throwing in the craft world is faced by raw material sites and their
geophysical limits. So being able to collect from known raw materials like kaolin,
ball clay, fluxing materials, silica and various ore residues, becomes a source
of not yet known landmarks, which can greatly facilitate analyses to adjust to need our own clays.
Visit the multitude of research that
is available in all the documents produced by the author, it is a legacy for
the present time and the future, and an unparalleled documentary.
Greetings to a pioneer of modern
times!
Michel
Lemire, Craft Artisan
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
La
esploro kaj disvolviĝo efektivigita per la ceramikisto Édouard Bastarache
concerne la formuliĝojn aŭ receptojn da ŝtovaraj
argiloj de alta temperaturo estas tre grava dokumento por la kompreno de la
interagoj de materialoj kondukante al kvalitoj de argilo kaj bakado serĉitaj de
potistoj Tiu riĉeco de informo estas bazita sur vasta kontrolo de kvalito kiun
mi havis la okazon observi dum kurso de studo ĉe la Centre de Recherche
Industrielle du Québec (CRIQ). Tiutempe ni
esploris la eblecon uzi lokajn argilojn de Iles-de-la-Madeleine, de Lac
St-Jean kaj tiuj el fabrikoj produktanto brikojn. Historie, la stabileco de la
materialoj komponanto argilon por modelado aŭ tornado en metia mezo estas alfrontita per lokoj de krudaj
materialoj kaj iliaj geofisikaj limoj.
Vizitu
multon da esploro kiu estas disponebla en ĉiuj dokumentoj produktitaj de la
aŭtoro kiu estas legaco por la estanteco kaj la estonteco kaj estas inigualabla dokumento
Salutojn
al pioniro de modernaj tempoj! (Esperanto)
Michel
Lemire, Metiista manfaritaĵo
Édouard
Bastarache ! Québecois passionné de céramique et chantre incontesté de la
technologie partagée sur le web nous offre une fois de plus l'un de ses
ouvrages didactiques, cette fois-ci sur la terre et en particulier sur les
matériaux naturels utilisés dans les grès (stoneware). Il y dévoile sans pudeur
le rôle dilatant de la cristobalite qui joue un vrai rôle de Viagra minéral
dans les céramiques cristallines, comme les faïences, en combattant le
tréssaillage précoce des glaçures stressées et migraineuses... Il combat
aussi vigoureusement plus que jamais sur Clayart les fossoyeurs
de cet art si délicat et rare dans son article "J'emmerde…" paru
le 18/11/2014, où il déclare tous les bienfaits de la cristobalite et ses
effets positifs sur la "dilatation".
Il
est évident que ce grand auteur irréductible est aussi têtu qu'un fox-terrier
mordant le cul d'un sanglier et qu'il arrive toujours à vaincre la bêtise par
sa ténacité.
Pourfendeur
au service de la céramique libre ! Edouard Bastarche, nous t'avons compris !!
Cordialement, D... whouaff....hihi
-------------------------------------------------------
Edouard Bastarache! Passionate Quebec
ceramicist and undisputed champion of shared technology on the web offers us
once again one of his most didactic works, this time on clay and in particular
on the natural materials used in
stoneware clays. He shamelessly reveals here the dilating role of cristobalite which plays a real role
of a mineral Viagra in crystalline
ceramic wares, such as in earthenware, fighting
early crazing in glazes stressed and migrainous ... He fights as
vigorously as ever on Clayart the gravediggers of this art so delicate and rare
in his article "Fuck ,,," published on 18.11.2014, where he says all
the benefits of cristobalite and its positive effects on "dilation".
It is obvious that this great
irreducible author is as stubborn as a
fox terrier biting the ass of a boar and he always manages to overcome
stupidity by his tenacity.
Slayer serving free ceramics! Edouard
Bastarache, we understood you !!
Sincerely, D ... whouaff .... hehe
---------------------------------------------------------------------------------------
Edouard Bastarache! Kebekia fervora
de ceramiko kaj nediskutebla ĉampiono de teknologio dividita en retejo proponas
al ni denove unu el liaj plej pedagogiaj verkoj, ĉifoje pri tero kaj aparte
naturaj materialoj uzataj en la ŝtonovaroj.
Tie senhonte malkaŝas la pligrandiganto
rolon de la kristobalito kiu ludas veran rolon kiel minerala Viagra en
krystalaj ceramikaĵoj, kiel ekzemple argilaĵoj,, luktante frua krevaraĵo de stresoj
kaj migrenoj glazuroj.. Li batalas kiel vigle ol iam sur Clayart la fosistojn de
tiu arto tiel delikata kaj malofta en sia artikolo "Fiki ..."
eldonita sur 18.11.2014, kie li diras ĉiujn profitojn de kristobalito kaj liajn
efektojn pozitivajn sur la "ekspansio".
Estas preterlasa ke ĉi tiu granda
aŭtoro estas nereduktebla kaj obstina kiel vulpo- terrier mordante la pugo de
apro kaj li ĉiam sukcesas venki la stultecon per sia persistemo
Mortiginto utilante al libera
ceramiko! Edouard Bastarache, ni komprenis vin !!
Sincere, D ... whouaff .... ridado (Esperanto)
Smart.Conseil
/ Smart2000
Le site Français dédié aux passionnés de céramique
The French site dedicated to ceramics lovers
Contact : smart2000@wanadoo.fr
Website : http://perso.wanadoo.fr/smart2000/
Forum Smart2000 : http://smart2000.diamonbb.net
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Bonjour Édouard,
Félicitations pour ton livre électronique. Que de chemin tu as parcouru depuis ton départ d’Arvida. Qui aurait dit que tu deviendrais une sommité dans le domaine des céramiques et glaises. Ton œuvre est magnifique. Il faudrait écrire un livre sur ta vie d’artiste, de chercheur et de professionnel de la médecine. Je suis fier de posséder une de tes œuvres.
Salutations amicales et Bravo pour ton excellent travail.
Hello Edward,
Congratulations for your eBook. You have gone such a long way since you left. Arvida. Who knew that you would become a leader in the field of ceramics and clays. Your work is beautiful. You should write a book about your life as an artist, researcher and medical professional. I am proud to own one of your works.
Friendly greetings and Bravo for your excellent work.
-----------------------------------------------------------------------------
Saluton Eduardo,
Gratulon pro via eBook. Kiun vojon vi vojaĝis ekde vi lasis Arvida.. Kiu sciis ke vi iĝos ĉefo en la kampo de ceramiko kaj argiloj. Via laboro estas bela. Devus verki libron pri via vivo kiel artisto, esploristo kaj profesia kuracisto. Mi estas fiera posedi unu el viaj verkoj.
Amikajn salutojn kaj Bravo por via bonega laboro.
Gilles L. Michaud
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Jorge Fernendez Chiti (Argentina)
Autor de 18 libros sobre cerámica
Good book; good glazes; good bodies; good hands and
Spirit!!!! (English)_
Bon
livre; bons émaux; bonnes terres; bonnes mains et Esprit !!!! (Français)
Buen libro; buenos esmaltes; buena tierra; buenas manos y Espíritu !!!! (Español)
Bona libro; bonaj glazuroj bonaj argiloj; bonaj manoj kaj Spirito !!!! (Esperanto)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Un autre livre qui démontre que la passion est toujours bien
présente c’est vraiment super. Je retourne en enfance quand je le regarde, je
ne comprends rien mais les images sont très belles…
Another
book which demonstrates that passion is always present, it is really great. I
go back to childhood when I look at it, I do not understand anything but the
pictures are very beautiful ...
Alia libro kiu pruvas ke la pasio estas ĉiam ĉeestanta, ĝi estas
vere granda. Mi reiras al infanaĝo kiam mi rigardas ĝin, mi ne komprenas nenion
sed la bildoj estas tre belaj ...(Esperanto)
Lyne Arcand, peintre, painter, pentristo.
-----------------------------------------------------------------------------
Edouard,
(…)
I
don't know anyone who records their ceramic testing as meticulously as you do
or who provides it so generously for the rest of us to see. The ceramic
community is very fortunate to have access to the wealth of test data that you
have compiled. It really should reach all those who share your love of the
subject.
Edouard
(…)
Je ne
connais personne qui enregistre ses tests céramiques aussi
méticuleusement que vous le faites ou qui nous les fournit si généreusement
pour les voir. La communauté céramique est très chanceuse d'avoir accès à
la richesse de données des tests que vous avez compilées. Cela devrait
vraiment atteindre tous ceux qui partagent votre amour du métier
Eduardo
(….)
Mi
ne konas neniun kiu rekordas siajn ceramikajn testojn tiel skrupule kiel vi
faras aŭ kiu provizas ilin tiel sindone por estimi. La ceramika komunumo
estas tre bonŝanca havi aliron al la riĉeco de testaj datumoj kiujn vi
kompilis. Tio devus vere atingi ĉiujn kiujn dividas vian amon de la metio.
Jon Walls
The
Pottery Supply House
Canada
-------------------------------------------------------------
Salut l'artiste du grand nord,
J'ai reçu ton disque ce jour, et j'aime beaucoup le
fichier "Le Crochet de la Cristobalite
par Smart.Conseil..." enfin une information claire et sans langue
de bois sur le rôle des composants céramiques et leur côté vivant très
proche de l'humain... hihihihi... (Comme le slip d'Alberta....)
Tu es comme le vin mis en cave, tu
t'améliores dans le temps, c'est un énorme compliment !! Ne change jamais
!!
God save Edouard !!
Ton ami Denis¨
----------------------------------------------------------------------------------
Hi artist of the far north,
I recevied your CD today, and I really
like the file "The Cristobalite Squeeze by Smart.Conseil..." finally
clear information and without waffling on the role of ceramic components and
their living side, very close to humans ... heheheheheh... (Like the slip of
Alberta ....)
You are like cellared wine, you're getting better over time,
it's a huge compliment !!
Never change !!
God save Edward !!
Your friend Denis
----------------------------------------------------------------------------
Saluton, artisto de la fora nordo,
Mi ricevis hodiaŭ
vian KD, kaj mi tre ŝatas la dosieron " La Kristobalitmalekspansio per
Smart.Conseil ..." fine klaran informon kaj sen baskulludo pri la rolo de
ceramikaj komponantoj kaj iliaj vivanta flanko, tre proksima al homoj ... ridado... (Kiel la likva-argilo “Alberta”....)
Vi estas kiel la vino metita en la kelo, vi fariĝas pli bona
kun la tempo, ĝi estas grandega komplimento !! Neniam ŝanĝu !!
Vivu Eduardo!!
Denis Caraty, aka Smart.Conseil
-----------------------------------
Revista Ceramica, Madrido
Stoneware
Clays (Edouard Bastarache, autoeditado, Canadá, Inglés)
El autor de este DVD lleva
anos difundiendo sus profundos conocimientos de cerámica, y especialmente de
materiales cerámicos, a través de Internet de forma gratuita,
También en ocasiones
recopila en DVD los articulos sobre un tema en concreto. Este DVD contiene una galeria de fotos y varios archivos en
PDFcon formulas y recetas de pastas de gres.(Antonio Vivas, Revista Ceramica,
Madrid)(Español)
---------------------------------------------
Stoneware Clays
(Terres de Grès, Edouard Bastarache, éditeur-artisan, Canada, Anglais)
L'auteur de ce DVD a passé des années à répandre sa profonde connaissance de la
céramique, en particulier des matériaux céramiques, gratuitement sur l’Internet
Aussi, il recueille
parfois sur DVD des articles sur un sujet particulier. Ce DVD contient une
galerie de photos et plusieurs fichiers PDF avec recettes de terres de grès.(Antonio
Vivas, Revista Ceramica, Madrid)(Français)
------------------------------------------------
Stoneware Clays (Edouard Bastarache, self-editor, Canada, English)
The author of this DVD has spent years spreading his deep knowledge of
ceramics, particularly ceramic materials, through Internet for free,
Also, sometimes he collects on DVD items on a particular subject. This
DVD contains a gallery of pictures and several PDF files with formulas and
stoneware clay recipes. (Antonio Vivas, Revista Ceramica, Madrid)(English)
--------------------------------------
Stoneware Clays (Ŝtonvaraj
argiloj, Edouard Bastarache, mem redaktoro, Kanado, Angla)
La aŭtoro de ĉi tiu DVD pasigis jarojn etendinte siajn profundajn konojn de ceramiko,
precipe ceramikaj materialoj, tra la Interreto senpage
Ankaŭ
kelkfoje li kolektiĝas sur DVD la erojn de aparta temo. Ĉi tiu DVD enhavas
galerion de bildoj kaj plurajn PDF-dosierojn kun formuloj kaj receptoj de ŝtonvaraj
argiloj.(Antonio Vivas, Revista Ceramica, Madrido) (Esperanto
----------------------------------
This book is available from :
Edouard
Bastarache
The price is 25.00 dollars plus shipping.
Shipping costs :
Canada 3.40 dollars,
USA 4.36 dollars,
Europe 6.50 dollars
2340 Des Erables
Sorel-Tracy
Quebec
J3R 2W3
Canada
Other Books by the author
------------------------
Stoneware Clays
By Edouard
Bastarache
INTRODUCTION
As a kiln is
firing up and cooling down, the changes in temperature make some profound
changes in the clay. The clay goes from this soft, totally fragile substance to
one which is rock-hard, impervious to water, wind, and time. The change is
nearly mystical in its complete metamorphosis, and might be deemed so if it
were not so common
A
clay body may be made of a mixture of clays or clays combined with other
mineral substances coming from the earth crust. They are mixed together to achieve a specific ceramic purpose . Many
deposits of natural clay are availabe and supply clays that are suitable for
forming as they are. Such clays may be called « natural clay
bodies ».
Often
times, it is necessary to blend together
materials of different origins and compositions in order to achieve the desired
results. It is usually necessary to make additions to a natural clay so it can
be practically used in forming and firing.
Many
kinds of changes may be sought :
1-Changes
of colour or texture
2-Changes
in plasticity
3-Changes to avoid undesirable physical
properties such as excessive shrinkage, possible warping and cracking, and to improve green strenght.
4-Changes
of the maturing temperature
5-Changes
to improve the fit of glazes
Because
of its firing strenght, stoneware is an
interesting clay body type for artist-potters even if today many of them have
lowered the firing temperature of their process.
The
character of the clay of the finished ware, which may range from refined to the
subtle, to the highly rustic, depending on the will of the potter still attracts many of us. The colour of fired
stoneware may vary enormously, from cream to
brown to black. The colour may be affected by :
1-The
type and amount of metallic oxides
2-The
type of firing, oxidation or reduction.
Our
clays were all fired in reduction to cone 9. They can also be fired in oxidation but we
recommend that those not containing spar be tested on small amounts to see if
too much cristobalite is produced causing dunting. If a clay dunts in
oxidation, add increasing amounts of spar starting at 10% and test again.
Dilatometric
studies, if available, would be the thing to do for oxidation clays without
spar.
--------------------------------------------
Critiques Critics Kritikoj
Salut,
Le colis est bien
arrivé,
Bravo pour ce
magnifique DVD Stoneware Clays, un bon moyen de mettre toute la recherche
céramique et de la rendre facilement accessible.
Ce support numérique
est bien documenté et avec la production visuelle de tes pièces céramiques, le
tout forme un legs encore très peu exploré et vient démystifier les champs
d’exploration de la production céramique artisanale.
Enfin un fin mariage
de la technologie céramique industrielle et des connaissances parfois
empiriques de l’artisan.
Salutations,
Michel Lemire
Artisan d’art
--------------------------------------------
Hi,
The package has arrived, congratulations for
this wonderful Stoneware Clays DVD, a good way to put all ceramics research and
make it easily accessible.
This digital medium is well documented and with
the visual production of your ceramic pots, the whole forms a still little
explored legacy and comes to demystify the exploration fields in the ceramic craft
production.
Finally, a fine marriage of industrial ceramic
technology and sometimes empirical knowledge of the artisan
Greetings,
Michel Lemire
Art Craftsman
Michel Lemire
Art Craftsman
------------------------------------
Saluton,
La pako alvenis,
gratulojn por tiu mirinda DVD de Fajencargiloj, ĝi estas bona maniero por meti ĉiun esploradon de ceramiko kaj faras ĝin facile
atingebla
La cifereca mediumo
estas bone dokumentita kaj la vida produktado de viaj ceramikaj potoj, ĉiu
formas ankoraŭ malmultan esploritan legacon kaj venas malmistifiki la kampojn
de tuŝo en la ceramika metia produktado.
Fine, malfrua
geedzeco de industria ceramika teknologio kaj kelkfoje empiria kono de la
metiisto (Esperanto)
Salutojn,
Michel Lemire
Arto Metiisto
Michel Lemire
Arto Metiisto
--------------------------------------
La
recherche et développement effectuée par le céramiste Édouard Bastarache sur
les formulations ou recettes d'argile de grès à haute température est un
document très important pour qui veut comprendre les interactions des matériaux
conduisant à des qualités argileuses et de cuisson recherchées par les
potiers.
Cette mine de renseignements est basée sur un contrôle de qualité très étendu
que j'ai eu l'occasion d'observer lors d'un stage d'étude au Centre de
Recherche Industrielle à Québec (CRIQ).
À cette époque, nous faisions des recherches sur les possibilités d'utiliser
les argiles locales des Iles-de-la-Madeleine, du Lac St-Jean ainsi que celles
provenant des usines produisant de la brique. De tout temps, la stabilité
des matériaux composant l'argile à modelage ou tournage du milieu artisanal est
confronté aux sites de matières premières et à leurs limites
géophysiques. Ainsi le fait de pouvoir colliger à partir des matériaux de
base connus dont le kaolin, le ball clay, les fondants, la silice et divers
résidus de minerais, devient une source de repères non encore connus et qui
peut faciliter grandement des analyses pour ajuster au besoin nos propres
argiles.
Visiter la multitude de recherches qui sont offertes dans tous les documents
produits par cet auteur est un legs pour le présent et le futur et un
documentaire sans pareil.
--------------------------------------------------------------------------------
The research and development
conducted by Édouard Bastarache, ceramist, on the formulations or recipes for high
temperature stoneware clays is a very important document for the understanding
of the interactions of materials leading to clay and baking qualities sought by
potters.This wealth of information is based on an extensive quality control
that I had the opportunity to observe during a course of study at the Quebec
Industrial Research Center (CRIQ). At that time, we were researching the
possibility of using local clays from Iles-de-la-Madeleine, Lac St-Jean and facilities
producing bricks. Historically, the stability of the clay components for modeling
or throwing in the craft world is faced by raw material sites and their
geophysical limits. So being able to collect from known raw materials like kaolin,
ball clay, fluxing materials, silica and various ore residues, becomes a source
of not yet known landmarks, which can greatly facilitate analyses to adjust to need our own clays.
Visit the multitude of research that
is available in all the documents produced by the author, it is a legacy for
the present time and the future, and an unparalleled documentary.
Greetings to a pioneer of modern
times!
Michel
Lemire, Craft Artisan
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
La
esploro kaj disvolviĝo efektivigita per la ceramikisto Édouard Bastarache
concerne la formuliĝojn aŭ receptojn da ŝtovaraj
argiloj de alta temperaturo estas tre grava dokumento por la kompreno de la
interagoj de materialoj kondukante al kvalitoj de argilo kaj bakado serĉitaj de
potistoj Tiu riĉeco de informo estas bazita sur vasta kontrolo de kvalito kiun
mi havis la okazon observi dum kurso de studo ĉe la Centre de Recherche
Industrielle du Québec (CRIQ). Tiutempe ni
esploris la eblecon uzi lokajn argilojn de Iles-de-la-Madeleine, de Lac
St-Jean kaj tiuj el fabrikoj produktanto brikojn. Historie, la stabileco de la
materialoj komponanto argilon por modelado aŭ tornado en metia mezo estas alfrontita per lokoj de krudaj
materialoj kaj iliaj geofisikaj limoj.
Vizitu
multon da esploro kiu estas disponebla en ĉiuj dokumentoj produktitaj de la
aŭtoro kiu estas legaco por la estanteco kaj la estonteco kaj estas inigualabla dokumento
Salutojn
al pioniro de modernaj tempoj! (Esperanto)
Michel
Lemire, Metiista manfaritaĵo
Édouard
Bastarache ! Québecois passionné de céramique et chantre incontesté de la
technologie partagée sur le web nous offre une fois de plus l'un de ses
ouvrages didactiques, cette fois-ci sur la terre et en particulier sur les
matériaux naturels utilisés dans les grès (stoneware). Il y dévoile sans pudeur
le rôle dilatant de la cristobalite qui joue un vrai rôle de Viagra minéral
dans les céramiques cristallines, comme les faïences, en combattant le
tréssaillage précoce des glaçures stressées et migraineuses... Il combat
aussi vigoureusement plus que jamais sur Clayart les fossoyeurs
de cet art si délicat et rare dans son article "J'emmerde…" paru
le 18/11/2014, où il déclare tous les bienfaits de la cristobalite et ses
effets positifs sur la "dilatation".
Il
est évident que ce grand auteur irréductible est aussi têtu qu'un fox-terrier
mordant le cul d'un sanglier et qu'il arrive toujours à vaincre la bêtise par
sa ténacité.
Pourfendeur
au service de la céramique libre ! Edouard Bastarche, nous t'avons compris !!
Cordialement, D... whouaff....hihi
-------------------------------------------------------
Edouard Bastarache! Passionate Quebec
ceramicist and undisputed champion of shared technology on the web offers us
once again one of his most didactic works, this time on clay and in particular
on the natural materials used in
stoneware clays. He shamelessly reveals here the dilating role of cristobalite which plays a real role
of a mineral Viagra in crystalline
ceramic wares, such as in earthenware, fighting
early crazing in glazes stressed and migrainous ... He fights as
vigorously as ever on Clayart the gravediggers of this art so delicate and rare
in his article "Fuck ,,," published on 18.11.2014, where he says all
the benefits of cristobalite and its positive effects on "dilation".
It is obvious that this great
irreducible author is as stubborn as a
fox terrier biting the ass of a boar and he always manages to overcome
stupidity by his tenacity.
Slayer serving free ceramics! Edouard
Bastarache, we understood you !!
Sincerely, D ... whouaff .... hehe
---------------------------------------------------------------------------------------
Edouard Bastarache! Kebekia fervora
de ceramiko kaj nediskutebla ĉampiono de teknologio dividita en retejo proponas
al ni denove unu el liaj plej pedagogiaj verkoj, ĉifoje pri tero kaj aparte
naturaj materialoj uzataj en la ŝtonovaroj.
Tie senhonte malkaŝas la pligrandiganto
rolon de la kristobalito kiu ludas veran rolon kiel minerala Viagra en
krystalaj ceramikaĵoj, kiel ekzemple argilaĵoj,, luktante frua krevaraĵo de stresoj
kaj migrenoj glazuroj.. Li batalas kiel vigle ol iam sur Clayart la fosistojn de
tiu arto tiel delikata kaj malofta en sia artikolo "Fiki ..."
eldonita sur 18.11.2014, kie li diras ĉiujn profitojn de kristobalito kaj liajn
efektojn pozitivajn sur la "ekspansio".
Estas preterlasa ke ĉi tiu granda
aŭtoro estas nereduktebla kaj obstina kiel vulpo- terrier mordante la pugo de
apro kaj li ĉiam sukcesas venki la stultecon per sia persistemo
Mortiginto utilante al libera
ceramiko! Edouard Bastarache, ni komprenis vin !!
Sincere, D ... whouaff .... ridado (Esperanto)
Smart.Conseil
/ Smart2000
Le site Français dédié aux passionnés de céramique
The French site dedicated to ceramics lovers
Contact : smart2000@wanadoo.fr
Website : http://perso.wanadoo.fr/smart2000/
Forum Smart2000 : http://smart2000.diamonbb.net
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Bonjour Édouard,
Félicitations pour ton livre électronique. Que de chemin tu as parcouru depuis ton départ d’Arvida. Qui aurait dit que tu deviendrais une sommité dans le domaine des céramiques et glaises. Ton œuvre est magnifique. Il faudrait écrire un livre sur ta vie d’artiste, de chercheur et de professionnel de la médecine. Je suis fier de posséder une de tes œuvres.
Salutations amicales et Bravo pour ton excellent travail.
Hello Edward,
Congratulations for your eBook. You have gone such a long way since you left. Arvida. Who knew that you would become a leader in the field of ceramics and clays. Your work is beautiful. You should write a book about your life as an artist, researcher and medical professional. I am proud to own one of your works.
Friendly greetings and Bravo for your excellent work.
-----------------------------------------------------------------------------
Saluton Eduardo,
Gratulon pro via eBook. Kiun vojon vi vojaĝis ekde vi lasis Arvida.. Kiu sciis ke vi iĝos ĉefo en la kampo de ceramiko kaj argiloj. Via laboro estas bela. Devus verki libron pri via vivo kiel artisto, esploristo kaj profesia kuracisto. Mi estas fiera posedi unu el viaj verkoj.
Amikajn salutojn kaj Bravo por via bonega laboro.
Gilles L. Michaud
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Jorge Fernendez Chiti (Argentina)
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Félicitations pour ton livre électronique. Que de chemin tu as parcouru depuis ton départ d’Arvida. Qui aurait dit que tu deviendrais une sommité dans le domaine des céramiques et glaises. Ton œuvre est magnifique. Il faudrait écrire un livre sur ta vie d’artiste, de chercheur et de professionnel de la médecine. Je suis fier de posséder une de tes œuvres.
Salutations amicales et Bravo pour ton excellent travail.
Hello Edward,
Congratulations for your eBook. You have gone such a long way since you left. Arvida. Who knew that you would become a leader in the field of ceramics and clays. Your work is beautiful. You should write a book about your life as an artist, researcher and medical professional. I am proud to own one of your works.
Friendly greetings and Bravo for your excellent work.
-----------------------------------------------------------------------------
Saluton Eduardo,
Gratulon pro via eBook. Kiun vojon vi vojaĝis ekde vi lasis Arvida.. Kiu sciis ke vi iĝos ĉefo en la kampo de ceramiko kaj argiloj. Via laboro estas bela. Devus verki libron pri via vivo kiel artisto, esploristo kaj profesia kuracisto. Mi estas fiera posedi unu el viaj verkoj.
Amikajn salutojn kaj Bravo por via bonega laboro.
Gilles L. Michaud
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Jorge Fernendez Chiti (Argentina)
Autor de 18 libros sobre cerámica
Good book; good glazes; good bodies; good hands and
Spirit!!!! (English)_
Bon
livre; bons émaux; bonnes terres; bonnes mains et Esprit !!!! (Français)
Buen libro; buenos esmaltes; buena tierra; buenas manos y Espíritu !!!! (Español)
Buen libro; buenos esmaltes; buena tierra; buenas manos y Espíritu !!!! (Español)
Bona libro; bonaj glazuroj bonaj argiloj; bonaj manoj kaj Spirito !!!! (Esperanto)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Lyne Arcand, peintre, painter, pentristo.
Un autre livre qui démontre que la passion est toujours bien
présente c’est vraiment super. Je retourne en enfance quand je le regarde, je
ne comprends rien mais les images sont très belles…
Another
book which demonstrates that passion is always present, it is really great. I
go back to childhood when I look at it, I do not understand anything but the
pictures are very beautiful ...
Alia libro kiu pruvas ke la pasio estas ĉiam ĉeestanta, ĝi estas
vere granda. Mi reiras al infanaĝo kiam mi rigardas ĝin, mi ne komprenas nenion
sed la bildoj estas tre belaj ...(Esperanto)
Lyne Arcand, peintre, painter, pentristo.
-----------------------------------------------------------------------------
Edouard,
(…)
I
don't know anyone who records their ceramic testing as meticulously as you do
or who provides it so generously for the rest of us to see. The ceramic
community is very fortunate to have access to the wealth of test data that you
have compiled. It really should reach all those who share your love of the
subject.
Edouard
(…)
Je ne
connais personne qui enregistre ses tests céramiques aussi
méticuleusement que vous le faites ou qui nous les fournit si généreusement
pour les voir. La communauté céramique est très chanceuse d'avoir accès à
la richesse de données des tests que vous avez compilées. Cela devrait
vraiment atteindre tous ceux qui partagent votre amour du métier
Eduardo
(….)
Mi
ne konas neniun kiu rekordas siajn ceramikajn testojn tiel skrupule kiel vi
faras aŭ kiu provizas ilin tiel sindone por estimi. La ceramika komunumo
estas tre bonŝanca havi aliron al la riĉeco de testaj datumoj kiujn vi
kompilis. Tio devus vere atingi ĉiujn kiujn dividas vian amon de la metio.
Jon Walls
The
Pottery Supply House
Canada
-------------------------------------------------------------
Salut l'artiste du grand nord,
J'ai reçu ton disque ce jour, et j'aime beaucoup le
fichier "Le Crochet de la Cristobalite
par Smart.Conseil..." enfin une information claire et sans langue
de bois sur le rôle des composants céramiques et leur côté vivant très
proche de l'humain... hihihihi... (Comme le slip d'Alberta....)
Tu es comme le vin mis en cave, tu
t'améliores dans le temps, c'est un énorme compliment !! Ne change jamais
!!
God save Edouard !!
Ton ami Denis¨
----------------------------------------------------------------------------------
Hi artist of the far north,
I recevied your CD today, and I really like the file "The Cristobalite Squeeze by Smart.Conseil..." finally clear information and without waffling on the role of ceramic components and their living side, very close to humans ... heheheheheh... (Like the slip of Alberta ....)
I recevied your CD today, and I really like the file "The Cristobalite Squeeze by Smart.Conseil..." finally clear information and without waffling on the role of ceramic components and their living side, very close to humans ... heheheheheh... (Like the slip of Alberta ....)
You are like cellared wine, you're getting better over time,
it's a huge compliment !!
Never change !!
God save Edward !!
Your friend Denis
Your friend Denis
----------------------------------------------------------------------------
Saluton, artisto de la fora nordo,
Mi ricevis hodiaŭ
vian KD, kaj mi tre ŝatas la dosieron " La Kristobalitmalekspansio per
Smart.Conseil ..." fine klaran informon kaj sen baskulludo pri la rolo de
ceramikaj komponantoj kaj iliaj vivanta flanko, tre proksima al homoj ... ridado... (Kiel la likva-argilo “Alberta”....)
Vi estas kiel la vino metita en la kelo, vi fariĝas pli bona
kun la tempo, ĝi estas grandega komplimento !! Neniam ŝanĝu !!
Vivu Eduardo!!
Denis Caraty, aka Smart.Conseil
-----------------------------------
----------------------------------
-----------------------------------
Revista Ceramica, Madrido
Stoneware
Clays (Edouard Bastarache, autoeditado, Canadá, Inglés)
El autor de este DVD lleva
anos difundiendo sus profundos conocimientos de cerámica, y especialmente de
materiales cerámicos, a través de Internet de forma gratuita,
También en ocasiones
recopila en DVD los articulos sobre un tema en concreto. Este DVD contiene una galeria de fotos y varios archivos en
PDFcon formulas y recetas de pastas de gres.(Antonio Vivas, Revista Ceramica,
Madrid)(Español)
---------------------------------------------
Stoneware Clays
(Terres de Grès, Edouard Bastarache, éditeur-artisan, Canada, Anglais)
L'auteur de ce DVD a passé des années à répandre sa profonde connaissance de la céramique, en particulier des matériaux céramiques, gratuitement sur l’Internet
L'auteur de ce DVD a passé des années à répandre sa profonde connaissance de la céramique, en particulier des matériaux céramiques, gratuitement sur l’Internet
Aussi, il recueille
parfois sur DVD des articles sur un sujet particulier. Ce DVD contient une
galerie de photos et plusieurs fichiers PDF avec recettes de terres de grès.(Antonio
Vivas, Revista Ceramica, Madrid)(Français)
------------------------------------------------
Stoneware Clays (Edouard Bastarache, self-editor, Canada, English)
The author of this DVD has spent years spreading his deep knowledge of ceramics, particularly ceramic materials, through Internet for free,
The author of this DVD has spent years spreading his deep knowledge of ceramics, particularly ceramic materials, through Internet for free,
Also, sometimes he collects on DVD items on a particular subject. This
DVD contains a gallery of pictures and several PDF files with formulas and
stoneware clay recipes. (Antonio Vivas, Revista Ceramica, Madrid)(English)
--------------------------------------
Stoneware Clays (Ŝtonvaraj
argiloj, Edouard Bastarache, mem redaktoro, Kanado, Angla)
La aŭtoro de ĉi tiu DVD pasigis jarojn etendinte siajn profundajn konojn de ceramiko, precipe ceramikaj materialoj, tra la Interreto senpage
Ankaŭ
kelkfoje li kolektiĝas sur DVD la erojn de aparta temo. Ĉi tiu DVD enhavas
galerion de bildoj kaj plurajn PDF-dosierojn kun formuloj kaj receptoj de ŝtonvaraj
argiloj.(Antonio Vivas, Revista Ceramica, Madrido) (EsperantoLa aŭtoro de ĉi tiu DVD pasigis jarojn etendinte siajn profundajn konojn de ceramiko, precipe ceramikaj materialoj, tra la Interreto senpage
----------------------------------
This book is available from :
Edouard Bastarache
Edouard Bastarache
The price is 25.00 dollars plus shipping.
Shipping costs :
Canada 3.40 dollars,
USA 4.36 dollars,
Europe 6.50 dollars
2340 Des Erables
Sorel-Tracy
Quebec
J3R 2W3
Canada
Other Books by the author
------------------------